miércoles, 13 de junio de 2007

Μὴ νομίσητε ὅτι ἠλθον καταλῦσαι τὸν νόμον ἢ τοὺς προφήτας· οὐκ ἦλθον καταλῦσαι ἀλλὰ πληρῶσαι. (Mt 5, 17)

Análisis gramatical del texto griego

Vulgata: Nolite putare quoniam veni solvere legem aut prophetas non veni solvere sed adimplere.

"No penséis que he venido para abolir la ley o los profetas; no he venido para abolir, sino para dar cumplimiento
."

Comentario:

¿Para qué hemos venido a este mundo, si no es para dar cumplimiento a la misión que Dios nos ha encomendado? ¿Permitimos que el Espíritu Santo actúe en nosotros para cumplir con con esa misión? El Espíritu Santo actuará en nosotros si vivimos del Pan del Cielo y de la oración.